專題研究
全球化(huà)、反全球化(huà)與中國民間傳統的(de)重構 ——以大(dà)型國産動畫(huà)片《哪吒傳奇》爲例
/   來(lái)源:華漢旅 楊利慧   日期: 200911月(yuè)19

    52集大(dà)型國産動畫(huà)片《哪吒傳奇》于2003年起熱(rè)播至今,曾獲得(de)首屆北(běi)京亞太青少年電視節最佳兒(ér)童故事類節目獎、第二屆中國國際動漫節上“最受歡迎的(de)十大(dà)國産動畫(huà)片”等諸多(duō)獎項,其中的(de)主題曲被孩子們廣爲傳唱,相關的(de)光(guāng)盤和(hé)故事書(shū)等都十分(fēn)暢銷。該劇主要講述的(de)是在中國書(shū)面文學、口頭文學以及民間信仰中都十分(fēn)著名的(de)小英雄哪吒的(de)成長(cháng)曆程,融彙了(le)幾乎所有有關哪吒的(de)主要傳說,并以此爲線索,編織進了(le)諸多(duō)民間傳統中的(de)叙事情節和(hé)人(rén)物(wù)形象,例如神話(huà)中的(de)著名人(rén)物(wù)女(nǚ)娲、盤古、祝融、共工、誇父、後羿,以及三足烏等。不過,在劇中,這(zhè)些神話(huà)或者神話(huà)元素往往被賦予了(le)新的(de)内容和(hé)功能,被重新建構成了(le)新的(de)故事。

    本文将從民俗學的(de)視角,集中探討(tǎo)《哪吒傳奇》是如何展現(represent)和(hé)重構(reconstruct)中國的(de)民間傳統——即那些爲中國人(rén)“傳統上所信(believe)、所爲(do)、所知(know)、所制(make)、所言(say)的(de)事象”[1]的(de)?爲何如此展現與重構?它與中國當前的(de)社會經濟和(hé)文化(huà)政治語境有什(shén)麽樣的(de)内在關系?并借此進一步探討(tǎo)如下(xià)問題:全球化(huà)會怎樣影(yǐng)響中國民間傳統的(de)傳承與變遷?民間傳統在此語境下(xià)又擔負著(zhe)怎樣的(de)功能與角色?筆者力圖通(tōng)過這(zhè)一探索,對(duì)于目前熱(rè)烈然而不乏局限——例如其中很少對(duì)民間傳統予以充分(fēn)關注——的(de)全球化(huà)和(hé)反全球化(huà)討(tǎo)論,貢獻一份自己的(de)觀察和(hé)思考。

    一、《哪吒傳奇》中的(de)民間傳統及其重構

     在第20和(hé)21集中,著(zhe)重講述了(le)哪吒與誇父解救三足金烏以及誇父追日的(de)故事。關于“日中有烏”或者“日載于烏”的(de)信仰以及神話(huà),在我國有著(zhe)久遠(yuǎn)的(de)曆史。有學者認爲:早在新石器時(shí)代的(de)河(hé)姆渡文化(huà)中,已經有“雙鳥載日”的(de)圖案出現,而在仰韶文化(huà)廟底溝類型的(de)圖案中,則清晰地出現了(le)太陽鳥、三足烏以及“金烏載日”的(de)意象。[1](P31-32)與此相關的(de)神話(huà)也(yě)很早就有流傳,根據《山海經》、《楚辭.天問》、《淮南(nán)子》等文獻以及相關圖像資料的(de)記錄,這(zhè)金烏有時(shí)是太陽的(de)運載者,它(們)的(de)任務是每天負載著(zhe)太陽照(zhào)耀天際,有時(shí)則居住在太陽之中,扮演著(zhe)太陽之精的(de)角色;有時(shí)是兩隻腳,有時(shí)是三隻腳。

    “誇父追日”是該劇重構的(de)另一個(gè)著名神話(huà),相關的(de)文字記錄較早也(yě)可(kě)見于《山海經》中。其中《大(dà)荒北(běi)經》中描述的(de)誇父形象多(duō)少有些怪異,他(tā)追日的(de)動機也(yě)被說成是“不量力”。[3]以後的(de)一些古代文獻大(dà)多(duō)隻談及誇父追日神話(huà)在各地遺留的(de)風物(wù)遺迹,很少提及誇父追日的(de)原因。東晉陶淵明(míng)在《讀山海經》組詩十三首中,對(duì)追日而死的(de)誇父多(duō)有同情和(hé)稱贊,誇父與日逐走的(de)行爲被視爲宏偉的(de)志向,但對(duì)于誇父爲何要産生這(zhè)一“宏志”,詩中也(yě)沒有說明(míng)。此後,對(duì)“誇父追日”的(de)動因以及該神話(huà)所傳達的(de)精神意蘊的(de)闡釋依然衆說紛纭,誇父的(de)行爲也(yě)開始越來(lái)越多(duō)地被賦予自強不息、堅韌不拔、知其不可(kě)爲而爲之等精神價值,有時(shí)他(tā)的(de)這(zhè)類情操被視爲人(rén)類的(de)道德典範,有時(shí)則被具體化(huà)爲“中華民族”偉大(dà)精神的(de)表征。盡管如此,誇父追日也(yě)依舊(jiù)常常遭到“負面的(de)評價”——在西北(běi)師範大(dà)學編纂的(de)《漢語成語詞典》中,對(duì)“誇父追日”這(zhè)一成語的(de)闡釋便鮮明(míng)地體現了(le)這(zhè)一點:“這(zhè)則神話(huà)故事表現了(le)古代人(rén)民征服自然的(de)堅強決心。也(yě)用(yòng)以指不自量力。”

     在仔細檢視上述資料時(shí),可(kě)以指出與本文的(de)討(tǎo)論直接相關的(de)幾點:第一,與太陽鳥和(hé)誇父追日的(de)神話(huà)相關的(de)民間傳統悠久而豐富,尤其是對(duì)誇父的(de)形象及其追日的(de)行爲,一直存在著(zhe)多(duō)樣化(huà)的(de)闡釋;第二,三足烏與誇父追日的(de)神話(huà)是彼此分(fēn)離、沒有多(duō)少關聯的(de);在以往的(de)各種叙述中,也(yě)未曾發生過三足烏被縛的(de)事件。第三,誇父追日的(de)目的(de)和(hé)動機常常并不清楚,有時(shí)這(zhè)一動機被解釋爲“好奇”(想知道太陽與自己誰走得(de)快(kuài),或者太陽是如何落下(xià)的(de)),有時(shí)這(zhè)一動機被做(zuò)了(le)負面的(de)闡釋,是“不自量力”的(de)結果。《哪吒傳奇》對(duì)以上的(de)民間傳統進行了(le)選擇、吸納與重構。劇中這(zhè)樣重述了(le)三足金烏和(hé)誇父追日的(de)故事:誇父是北(běi)方草(cǎo)原上一支巨人(rén)族的(de)首領,天性善良,英勇善戰,力大(dà)無窮。邪惡的(de)女(nǚ)神石矶娘娘爲控制大(dà)地之脈,成爲人(rén)類永遠(yuǎn)的(de)主宰,命令一群石山精把住在扶桑樹上的(de)太陽之精三足金烏捉住,綁縛在石山上,太陽因此無法下(xià)落,宇宙間的(de)正常秩序和(hé)人(rén)類的(de)正常生活都被打亂,世間生靈面臨著(zhe)滅亡的(de)危險。爲了(le)拯救天下(xià)蒼生,女(nǚ)娲娘娘命哪吒前去請求誇父幫助。誇父打敗石山精,解救了(le)被縛的(de)三足金烏。但三足烏因此厭惡了(le)世間的(de)罪惡,打算(suàn)飛(fēi)到死海中自沉。爲了(le)阻止三足烏、避免世界陷入永遠(yuǎn)的(de)黑(hēi)暗,誇父開始了(le)艱難而不懈的(de)追日旅程。途中他(tā)一口氣喝幹了(le)黃(huáng)河(hé)水(shuǐ),最後終于趕上了(le)太陽,但是自己也(yě)力竭而死。臨死前,誇父發出了(le)這(zhè)樣的(de)宣言:“我個(gè)人(rén)的(de)生命不算(suàn)什(shén)麽。如果太陽沉入了(le)死海,所有的(de)生命都會滅亡,不能讓這(zhè)樣的(de)事情發生,哪怕用(yòng)我們的(de)生命作代價!”他(tā)的(de)誠摯勸說和(hé)崇高(gāo)舉動感動了(le)三足烏,它沒有自沉,而是重新升上天空照(zhào)耀世界,世間再次充滿了(le)光(guāng)明(míng)和(hé)溫暖,人(rén)類和(hé)萬物(wù)重又開始了(le)富有生機的(de)生活。誇父倒下(xià)了(le),他(tā)的(de)身體化(huà)成了(le)田土。這(zhè)時(shí)女(nǚ)娲娘娘重新出現,告訴痛哭的(de)哪吒和(hé)他(tā)的(de)夥伴小豬熊:“誇父是不會離開我們的(de),他(tā)一定會把這(zhè)片不毛之地變成世界上最美(měi)的(de)地方。誇父将永遠(yuǎn)和(hé)我們在一起。”故事的(de)最後出現了(le)大(dà)片美(měi)麗的(de)桃林(lín)。

    這(zhè)兩集故事采用(yòng)了(le)諸多(duō)民間傳統的(de)元素和(hé)情節,聯系到本文所討(tǎo)論的(de)問題,這(zhè)裏要重點指出其中發生的(de)幾個(gè)重大(dà)變化(huà):第一,劇中對(duì)誇父形象及其追日行爲的(de)闡釋,是從以往豐富多(duō)樣的(de)民間傳統中,選擇并延續了(le)其中對(duì)誇父追日予以正面道德評價的(de)一脈,不僅将誇父及其行爲與崇高(gāo)的(de)道德品行聯系起來(lái),而且進一步将之突出、彰顯。爲達到這(zhè)一目的(de),該劇采用(yòng)了(le)新的(de)叙事策略,使劇中的(de)神話(huà)事件發生了(le)不小的(de)改變。第二,最爲明(míng)顯的(de)改變是:在以往的(de)傳統中不相關聯的(de)三足烏和(hé)誇父追日神話(huà)被串聯、複合起來(lái),出現了(le)三足烏被縛、誇父救日、誇父追日的(de)系列神話(huà)事件。第三,由于這(zhè)樣的(de)串聯、複合和(hé)重新建構,誇父的(de)故事更加豐富,他(tā)的(de)一系列行爲(包括追日)的(de)動機變得(de)非常清晰——爲了(le)解救被縛的(de)三足金烏,以恢複世間正常的(de)自然和(hé)社會生活秩序,所以誇父救日;爲了(le)阻止太陽自沉、不使人(rén)類和(hé)萬物(wù)落入永遠(yuǎn)的(de)黑(hēi)暗和(hé)死亡當中,所以誇父追日。他(tā)爲此付出了(le)生命的(de)代價,即使死後也(yě)要化(huà)成一片綠(lǜ)洲,繼續澤被人(rén)間。在這(zhè)一新神話(huà)的(de)講述中,誇父的(de)形象顯得(de)前所未有地崇高(gāo):他(tā)不再是“珥兩黃(huáng)蛇,把兩黃(huáng)蛇”的(de)“異類”,不是不自量力或者“好奇”的(de)“小我”,而是一個(gè)大(dà)公無私、富于自我犧牲精神、堅韌不拔的(de)偉大(dà)英雄,是善良、正義、勇猛、無私的(de)化(huà)身。這(zhè)使他(tā)的(de)形象以及追日神話(huà)被賦予了(le)更加濃厚的(de)道德教化(huà)色彩——有時(shí)這(zhè)道德教化(huà)的(de)色彩似乎有些過于強烈,尤其在故事的(de)結尾部分(fēn)。我曾在講授“神話(huà)學”課程時(shí)放映該神話(huà)的(de)片段,并就此與大(dà)學生們展開討(tǎo)論。常常有學生在看到誇父的(de)豪邁宣言以及女(nǚ)娲娘娘聲明(míng)“誇父是不會離開我們的(de),……誇父永遠(yuǎn)和(hé)我們在一起”時(shí),會發笑(xiào)。我問他(tā)們爲什(shén)麽發笑(xiào),他(tā)們說這(zhè)很像德育課上講的(de)内容。還(hái)有一位學生在期末的(de)考試卷中寫到:“觀看重新塑造的(de)誇父形象及其救日、追日神話(huà),讓我聯想到了(le)黃(huáng)繼光(guāng)、邱少雲、雷鋒、焦裕祿,他(tā)們都在主流話(huà)語中被塑造成了(le)公而忘私、勇于奉獻、爲了(le)他(tā)人(rén)的(de)利益不惜犧牲自己生命的(de)英雄,是我們學習(xí)的(de)榜樣。”那麽,爲什(shén)麽該劇要如此演繹誇父和(hé)三足烏神話(huà)呢(ne)?仔細探究,會發現這(zhè)種重構與中國近30年來(lái)的(de)社會經濟和(hé)文化(huà)政治語境緊密相關,具體地說,造成上述重構的(de)一個(gè)重要因素,與目前國産動畫(huà)在全球化(huà)浪潮的(de)沖擊下(xià)面臨的(de)外來(lái)文化(huà)的(de)壓力以及由此激發起來(lái)的(de)民族主義情緒和(hé)反全球化(huà)思潮有關。

     二、《哪吒傳奇》與當代中國的(de)全球化(huà)和(hé)反全球化(huà)思潮

    1978年以來(lái),随著(zhe)“改革、開放”新國策的(de)全面施行,中國迅速走進了(le)全球化(huà)時(shí)代。據報道,中國經濟在此後的(de)30年中,保持著(zhe)年均9.8%的(de)高(gāo)增長(cháng)率,超過了(le)同期世界經濟年均3%左右的(de)增速。[3]2001年,中國加入了(le)WTO,其融入世界的(de)速度更是進入了(le)一個(gè)新階段;2006年,中國的(de)外彙儲備已位居世界第一位;2008年,中國成功地舉辦了(le)奧運會和(hé)殘奧會…… 作爲全球化(huà)的(de)重要體現和(hé)推動力量,大(dà)衆傳媒在中國也(yě)經曆了(le)迅速的(de)全球化(huà)過程。以動畫(huà)片的(de)生産爲例,據統計,自1920至1980年代初的(de)六十多(duō)年間,中國播映的(de)動畫(huà)片基本上都是國産的(de),但1980年以後,中國的(de)動畫(huà)市場(chǎng)逐漸爲外國動畫(huà)所占據。[4]中國社會科學院新聞研究所的(de)一項調查顯示,1991年,在北(běi)京播映的(de)電視動畫(huà)片中,66.7%是外國生産的(de),其中50%來(lái)自迪斯尼。[4]這(zhè)一情形在随後的(de)十多(duō)年中似乎變得(de)更加嚴峻:複旦大(dà)學新聞學院的(de)一份調查報告表明(míng),2002-2003年間,北(běi)京和(hé)上海兩地的(de)青少年中,最喜愛(ài)的(de)動畫(huà)片是日本的(de),其次是美(měi)國的(de),國産動畫(huà)位居最後。在“最喜愛(ài)的(de)10部動畫(huà)片”中,隻有上海的(de)學生選擇了(le)一部國産動畫(huà),而北(běi)京的(de)初中、高(gāo)中和(hé)大(dà)學學生對(duì)美(měi)國片興趣較濃,小學生則“完全爲日本片俘虜”。 

    觀看這(zhè)些“洋動畫(huà)”對(duì)中國青少年産生了(le)不小的(de)影(yǐng)響。許多(duō)外國的(de)動畫(huà)形象成爲了(le)孩子們崇拜的(de)英雄,對(duì)他(tā)們的(de)服飾裝束乃至言行舉止的(de)模仿成爲青少年中流行的(de)時(shí)尚。80年代末,北(běi)京流行的(de)一首民謠描述了(le)外國動畫(huà)對(duì)國産動畫(huà)業的(de)沖擊以及對(duì)青少年日常生活行爲的(de)影(yǐng)響:“頭戴克賽帽,金剛懷裏抱,晚間看老鼠,一休陪睡(shuì)覺。”[5]近年來(lái),奧特曼、迪斯尼公主、芭比娃娃等又紛紛成了(le)許多(duō)少年兒(ér)童喜愛(ài)的(de)明(míng)星,不少孩子都擁有印有這(zhè)些偶像形象的(de)服飾、書(shū)包、玩具、畫(huà)書(shū)、光(guāng)盤等,甚至在照(zhào)相時(shí)也(yě)經常擺出偶像的(de)動作造型。[6] 這(zhè)些現象是否顯示了(le)一種“均質化(huà)(homogeneous)的(de)全球性文化(huà)”正在當代中國出現?全球化(huà)會将中國傳統文化(huà)徹底摧毀嗎?中國傳統(包括民間傳統)将在此情形下(xià)發生何種變遷? 事實上,在談到世界各地紛紛湧現出的(de)“全球性現象”時(shí),已有研究者提醒我們注意:“要将内容與形式區(qū)别開來(lái)”,因爲一方面,我們看到的(de)所謂世界文化(huà)的(de)“相同性”可(kě)能隻是“一個(gè)幻覺,一個(gè)遮掩了(le)地方對(duì)全球化(huà)全副武裝地加以應對(duì)的(de)幻象”[6](P196-197),比如在北(běi)京,美(měi)國大(dà)衆文化(huà)的(de)著名代表麥當勞餐廳“已經被轉變爲中産階級家庭的(de)設施,人(rén)們可(kě)以在此享受閑暇時(shí)光(guāng),并體驗一種中國版本的(de)美(měi)國文化(huà)。”[7](P72)另一方面,全球化(huà)也(yě)可(kě)能遇到來(lái)自地方社會的(de)反省、批評、競争以至抵抗,由此激發起地方傳統的(de)複興。 在當代中國,人(rén)們對(duì)全球化(huà)的(de)态度也(yě)發生著(zhe)很大(dà)的(de)變化(huà)。上世紀80年代,現代化(huà)、“洋化(huà)”(尤其是西方化(huà))往往受到歡迎和(hé)鼓勵,“西方”常常被視爲先進、自由和(hé)民主的(de)楷模。可(kě)是到80年代末和(hé)90年代以後,随著(zhe)全球化(huà)進程的(de)快(kuài)速推進,這(zhè)種樂(yuè)觀主義态度開始變得(de)凝重和(hé)複雜(zá),[7]有關全球化(huà)對(duì)中國社會和(hé)文化(huà)造成的(de)負面影(yǐng)響的(de)反思、擔憂和(hé)批評越來(lái)越多(duō)地見諸各種媒介之中,主張“競争”與“抵制”的(de)聲音(yīn)日益強烈。90年代,國内出現了(le)新的(de)民族主義思潮。

    在對(duì)全球化(huà)的(de)各種擔憂和(hé)批評中,主要的(de)一項是全球化(huà)削弱和(hé)限制了(le)中國民族工業,擠壓了(le)國内市場(chǎng)。以國内動畫(huà)市場(chǎng)爲例。不少研究者指出:本世紀初,國内市場(chǎng)的(de)80%以上爲外國動畫(huà)所占據。[8]由于外國動畫(huà)的(de)大(dà)量進入,國産動畫(huà)市場(chǎng)受到了(le)嚴重壓制。[9]與這(zhè)些局面以及擔憂和(hé)批評相應,90年代以後,有關加強和(hé)提高(gāo)民族産業以抵禦外國資本的(de)侵占、赢得(de)國内市場(chǎng)的(de)呼聲和(hé)建議(yì)日益強烈。 對(duì)全球化(huà)的(de)另一個(gè)主要批評是外國文化(huà)正在侵蝕中國傳統文化(huà),造成了(le)中國傳統以及民族認同的(de)危機。外國文化(huà)時(shí)常被認爲是“文化(huà)帝國主義”的(de)代表,是一種從美(měi)國、日本、歐洲等發達國家向世界其他(tā)各地輸出其流行文化(huà)而導緻的(de)新形式的(de)剝削。由于它們的(de)強大(dà)影(yǐng)響,中國的(de)青少年、尤其是“80後”和(hé)“90後”被認爲嚴重地“洋”化(huà)了(le)。他(tā)們追求西方的(de)時(shí)尚,而很少了(le)解自己悠久豐富的(de)民族傳統。[10]更爲糟糕的(de)是,随著(zhe)他(tā)們對(duì)外國流行文化(huà)的(de)欣賞和(hé)接受,他(tā)們也(yě)有意或無意地接受了(le)異文化(huà)的(de)價值觀、人(rén)生觀和(hé)藝術趣味——例如許多(duō)動畫(huà)片中渲染的(de)個(gè)人(rén)主義精神等。[11]許多(duō)研究者和(hé)教育工作者擔心,這(zhè)些外國文化(huà)和(hé)價值觀念會給中國原有的(de)傳統文化(huà)及價值觀念(例如集體主義等)帶來(lái)沖擊和(hé)削弱,将中國的(de)青年一代變成不了(le)解中國傳統文化(huà)的(de)“黃(huáng)皮白心的(de)香蕉”,從而使中國傳統面臨危機。 

     “應該采取何種措施以保護中國的(de)傳統文化(huà)以及民族精神?如何在全球化(huà)的(de)沖擊下(xià)強化(huà)和(hé)重新确立民族的(de)認同?”諸如此類的(de)反思在當代中國思想界和(hé)文化(huà)藝術領域普遍盛行,爲此,許多(duō)批評家和(hé)研究者獻計獻策,力圖加強傳統文化(huà)的(de)知識和(hé)價值觀的(de)傳播與教育以抵禦文化(huà)帝國主義的(de)侵蝕。在此形勢之下(xià),自90年代以來(lái),國内出現了(le)傳統文化(huà)的(de)複興。許多(duō)大(dà)學和(hé)研究機構建立了(le)“國學院”,學校裏紛紛開設有關傳統哲學、文學、曆史等的(de)課程。 國産動畫(huà)也(yě)在這(zhè)樣的(de)社會經濟和(hé)文化(huà)政治語境中成爲了(le)體現與承載社會變革與發展、全球化(huà)與反全球化(huà)的(de)重要力量。一方面,特定的(de)社會和(hé)文化(huà)政治形勢迫切需要它與外國動畫(huà)競争國内的(de)消費市場(chǎng);另一方面,它也(yě)被賦予了(le)“載有傳承中國文化(huà)之職”、用(yòng)中國的(de)傳統文化(huà)和(hé)精神去教育青少年以抵禦外來(lái)動畫(huà)片影(yǐng)響的(de)職責。[12]在這(zhè)樣的(de)語境中,1995年,上海美(měi)術電影(yǐng)制片廠拍(pāi)攝了(le)第一部國産百集動畫(huà)系列片《自古英雄出少年》。研究者陳舒平的(de)下(xià)面一段話(huà)明(míng)确地道出了(le)這(zhè)一時(shí)期包括《自古英雄出少年》在内的(de)許多(duō)國産動畫(huà)片拍(pāi)攝的(de)内在動因:在阿童木(mù)、一休、奧特曼等外國卡通(tōng)形象占據中國熒屏,成爲少年兒(ér)童偶像的(de)非正常形勢下(xià),中國美(měi)術片的(de)誕生地和(hé)攝制基地———上海美(měi)術電影(yǐng)制片廠的(de)創作人(rén)員(yuán),爲一種強烈的(de)社會責任感所推動,決意塑造中國自己的(de)動畫(huà)英雄形象,搞一部《自古英雄出少年》的(de)多(duō)集卡通(tōng)片,讓這(zhè)些真實的(de)、可(kě)信的(de)民族形象去占領熒屏,去教育人(rén)、感染人(rén)。……有益于提高(gāo)跨世紀一代青少年文化(huà)素質和(hé)增強民族凝聚力。 

    這(zhè)段話(huà)清楚地道出了(le)這(zhè)些國産動畫(huà)拍(pāi)攝的(de)一個(gè)重要動機:是在“外國卡通(tōng)形象占據中國熒屏,成爲少年兒(ér)童偶像的(de)非正常形勢下(xià)”,要用(yòng)“中國自己的(de)動畫(huà)英雄形象”、“民族形象”“去占領熒屏,去教育人(rén)、感染人(rén)”,“提高(gāo)……青少年文化(huà)素質和(hé)增強民族凝聚力”。與此追求一脈相承,1996年,中宣部和(hé)國家新聞出版總署聯合啓動了(le)“中國兒(ér)童動畫(huà)出版工程”,在中小學中發行《中國卡通(tōng)》雜(zá)志,以抵禦境外動畫(huà)對(duì)國内少年兒(ér)童造成的(de)不良影(yǐng)響。1999年,爲與美(měi)國迪斯尼運用(yòng)中國傳統文化(huà)題材拍(pāi)攝了(le)動畫(huà)片《花木(mù)蘭》“一比高(gāo)低”,上海美(měi)術電影(yǐng)制片廠又生産了(le)動畫(huà)片《寶蓮燈》。 正是在這(zhè)樣的(de)社會經濟和(hé)文化(huà)政治語境中,《哪吒傳奇》于2002年被制作出來(lái)。此劇的(de)拍(pāi)攝正是有感于“近年來(lái),中國著名民間神話(huà)傳說頻(pín)頻(pín)被日本改編成動畫(huà)片,而作爲所有者的(de)中國人(rén)卻并沒有讓自己的(de)民間文化(huà)在下(xià)一代心中紮根”,因此央視才“花大(dà)力氣在兒(ér)童影(yǐng)視範圍把中國傳統神話(huà)進行推廣,一改日本動畫(huà)壟斷青少年的(de)局面。”[13]該片的(de)制作有著(zhe)明(míng)确的(de)目的(de):力争拍(pāi)出“富有民族性”的(de)“國産動畫(huà)的(de)精品”,“在劇情的(de)演繹中向少年兒(ér)童講述了(le)中華民族的(de)優良傳統,弘揚了(le)民族精神,在少年兒(ér)童心中幫助他(tā)們樹立正義必将戰勝邪惡的(de)信念和(hé)信心。”

    正是出于拍(pāi)出“富有民族性”、”、“講述中華民族的(de)優良傳統,弘揚民族精神”的(de)目的(de)和(hé)需要,該劇在取材上廣泛吸收了(le)中國悠久而豐富的(de)民間傳統,采用(yòng)了(le)有關哪吒和(hé)“封神”的(de)諸多(duō)傳說以及不少神話(huà);同時(shí),爲适應這(zhè)些新的(de)需求,其中所援引的(de)神話(huà)和(hé)傳說又被加以了(le)改造和(hé)重構——三足烏和(hé)誇父追日的(de)神話(huà)因此被串聯、複合了(le)起來(lái),這(zhè)樣誇父追日的(de)動機變得(de)更加清晰,誇父的(de)形象也(yě)變得(de)更加崇高(gāo)悲壯,成爲了(le)一個(gè)大(dà)公無私、富于自我犧牲精神的(de)偉大(dà)英雄。無疑,劇中的(de)誇父是被作爲中華民族傳統美(měi)德的(de)典範來(lái)塑造的(de),是少年兒(ér)童學習(xí)的(de)榜樣,其追日神話(huà)也(yě)因此被賦予了(le)更加濃厚的(de)道德教化(huà)色彩。 有報道稱《哪吒傳奇》播出後,受到不少學生和(hé)家長(cháng)的(de)肯定。有家長(cháng)說央視拍(pāi)這(zhè)部片子很有教育意義,比一些國外動畫(huà)片好多(duō)了(le),希望以後拍(pāi)攝更多(duō)這(zhè)種有民族特色的(de)動畫(huà)片。[15]這(zhè)些意見從側面證明(míng)了(le)該劇的(de)創作旨趣獲得(de)了(le)成功。更有報道用(yòng)“中國民間故事挑戰哈裏.波特”的(de)醒目标題,認爲《哪吒傳奇》畫(huà)書(shū)的(de)銷量超過了(le)《哈裏.波特》,“這(zhè)充分(fēn)說明(míng),我國民族傳統文化(huà)具有持久的(de)生命力,這(zhè)類題材的(de)少兒(ér)作品具有廣闊的(de)市場(chǎng)空間。”

     三、《哪吒傳奇》重構民間傳統的(de)特點

    上文的(de)分(fēn)析清楚地表明(míng):民間傳統在《哪吒傳奇》中的(de)展現和(hé)重構與中國當代的(de)全球化(huà)和(hé)反全球化(huà)思潮有著(zhe)密切的(de)關系,正是在此思潮之中,三足金烏與誇父追日神話(huà)等諸多(duō)民間傳統的(de)元素和(hé)情節被積極地選擇、吸納并重新建構,以達到抵禦外國動畫(huà)影(yǐng)響的(de)目的(de)。從制片方以及相關報道和(hé)評論的(de)話(huà)語中可(kě)以發現這(zhè)一吸納和(hé)重構的(de)一個(gè)根本特點:在全球化(huà)與反全球化(huà)語境中,民間傳統依然被視爲面對(duì)外來(lái)壓力以重新确立民族文化(huà)根基、弘揚民族傳統美(měi)德、重建民族自我認同的(de)最爲重要的(de)文化(huà)資源之一。 由此來(lái)看,中國的(de)民間傳統不一定如許多(duō)民俗學者擔心的(de)那樣,會在全球化(huà)的(de)進程中逐漸萎縮并走向衰亡。事實上,全球化(huà)可(kě)能遭遇多(duō)樣化(huà)的(de)“地方回應”(local responses),甚至可(kě)能刺激和(hé)引發民間傳統複興的(de)浪潮。《哪吒傳奇》的(de)拍(pāi)攝及其對(duì)民間傳統的(de)運用(yòng)和(hé)重建,即顯示出了(le)這(zhè)一點;目前中國大(dà)陸民俗旅遊的(de)盛行、傳統節日放假以及如火如荼進行的(de)“非物(wù)質文化(huà)遺産保護運動”,也(yě)都或多(duō)或少與全球化(huà)的(de)作用(yòng)力與反作用(yòng)力有關。 這(zhè)一重構體現出的(de)特點不禁令人(rén)聯想起一個(gè)多(duō)世紀前發生的(de)相似一幕:鴉片戰争以後,“我國政府在外事交涉和(hé)國際交兵(bīng)中節節失敗,形成了(le)民族、國家的(de)危機局勢。有識之士(包括部分(fēn)的(de)政府官員(yuán))覺得(de)非參照(zhào)歐美(měi)國家情形,改革某些固有制度,大(dà)力開通(tōng)民智等,不足以抵禦敵人(rén),保護自己,”于是促成了(le)五四時(shí)期新文化(huà)運動以及現代民俗學學科的(de)興起。新文化(huà)運動的(de)親身參與者、中國民俗學的(de)重要奠基人(rén)鐘(zhōng)敬文認爲,新文化(huà)運動具有民族性、民主性與科學性等性質,其民族性主要體現在:第一,民俗文化(huà)(民衆語言、口頭文藝、通(tōng)俗文學、風俗習(xí)尚等)被視爲民族特性的(de)體現,它“廣泛地存在、流傳于民族衆多(duō)成員(yuán)中”,“體現著(zhe)民族社會生活及其多(duō)數成員(yuán)的(de)思想、感情和(hé)創造能力”,而“新的(de)文學創作不能離開民族廣大(dà)成員(yuán)的(de)民間文藝傳統的(de)哺育”;第二,當時(shí)新文化(huà)運動的(de)參與者們抱有民族獨立和(hé)民族自尊意識。

    然而,很難由此簡單地得(de)出這(zhè)樣的(de)結論:曆史重新回到了(le)原點。與本文所分(fēn)析的(de)當代中國發生的(de)民間傳統的(de)複興相比,二者的(de)一個(gè)共同之處在于:面對(duì)外國力量的(de)壓迫,民族内部(尤其是知識分(fēn)子中間)感覺到了(le)生存與認同上的(de)危機,于是力圖通(tōng)過挖掘、弘揚民間傳統,提高(gāo)民族的(de)文化(huà)和(hé)精神素質,尋找或重新确立民族文化(huà)的(de)根基、樹立或重建民族的(de)自我認同。不過,二者也(yě)有許多(duō)不同之處,例如五四時(shí)期民俗學的(de)興起,還(hái)負擔著(zhe)“反正統”與改造“國民性”的(de)任務,具有“民主性”的(de)性質。“要想使民族自強,就必須要從精神文化(huà)上對(duì)傳統的(de)國民性進行改造;要想改造國民性,就必須把束縛國民、其中首先是知識分(fēn)子頭腦(nǎo)中的(de)一切正統思想徹底消除;要想清除正統思想,又必須清除維護這(zhè)種正統思想的(de)一切工具——白話(huà)文運動、文學運動就此産生。”[10](P257)而這(zhè)一“民主性”的(de)特點,在當下(xià)的(de)民間傳統複興浪潮中,體現并不明(míng)顯,甚至恰恰相反——許多(duō)情況下(xià)民間傳統的(de)興盛乃是“民間”與主流話(huà)語、資本等多(duō)方力量之間“共謀”的(de)結果。 在人(rén)類曆史上,将民間傳統視爲确立與鞏固民族文化(huà)根基、建立民族自我認同的(de)重要文化(huà)資源的(de)觀點由來(lái)已久,利用(yòng)民間傳統來(lái)拯救衰微的(de)民族文化(huà)、重振民族精神的(de)做(zuò)法也(yě)不鮮見。例如18世紀時(shí),德國深受法國的(de)語言、文學和(hé)生活模式的(de)影(yǐng)響,本土傳統被打斷。爲了(le)重拾失落的(de)民族精神,彌合當下(xià)與過去的(de)裂縫,思想家赫爾德(Johann Gotterried Herder,1744-1803)主張對(duì)殘存的(de)民間詩歌(gē)進行搜集,利用(yòng)它來(lái)接續中斷的(de)民族傳統,重新恢複民族精神。[12]他(tā)的(de)浪漫主義民族主義思想,直接影(yǐng)響了(le)格林(lín)兄弟(dì)從事民間傳統的(de)搜集研究的(de)熱(rè)情——“他(tā)們的(de)民俗學研究直接服務于他(tā)們重建德國民族文化(huà)、抵禦當時(shí)的(de)法國威脅的(de)政治目的(de),民族主義和(hé)愛(ài)國主義是貫穿于他(tā)們著作中的(de)一條主線”[13](P424)——從而奠定了(le)德國民俗學(現更名爲歐洲民族學)的(de)基礎。在芬蘭,民俗學更是民族主義運動的(de)“孿生兄弟(dì)”,爲擺脫來(lái)自瑞典和(hé)俄國的(de)長(cháng)期殖民影(yǐng)響,芬蘭知識分(fēn)子有意識地利用(yòng)民俗研究來(lái)啓迪民族精神,民俗學之父隆諾特(Elias Lonnrot, 1802-1884)将他(tā)從不同地方搜集到的(de)民間短歌(gē)合并到一起,經過了(le)許多(duō)加工整理(lǐ),編纂成了(le)一部史詩《卡勒瓦拉》,這(zhè)部經過加工、拼合的(de)史詩,成爲了(le)現代芬蘭立國的(de)重要根基,它極大(dà)地振作了(le)民族精神,确立了(le)芬蘭民族統一的(de)語言和(hé)文化(huà)基礎。

    在《哪吒傳奇》對(duì)民間傳統進行重構的(de)做(zuò)法中,我們顯然能看到浪漫主義民族主義的(de)深刻印記——民間傳說與神話(huà)等依然被視爲重拾失落的(de)民族傳統、拯救衰微的(de)民族文化(huà)、弘揚民族傳統美(měi)德、重振民族精神的(de)療救之方。不過,比起18、19世紀歐洲大(dà)陸面對(duì)外國壓力而激發起的(de)對(duì)民間傳統的(de)浪漫主義民族主義熱(rè)情相比,《哪吒傳奇》以及與它相類的(de)其他(tā)國産動畫(huà)片對(duì)中國民間傳統的(de)重新運用(yòng)和(hé)改編,還(hái)有一個(gè)不同的(de)實用(yòng)目的(de):爲了(le)與外國動畫(huà)片争奪國内的(de)消費市場(chǎng)。正如中央電視台動畫(huà)片部的(de)負責人(rén)所說的(de),“《哪吒傳奇》的(de)制作……在衍生産品開發等方面,也(yě)将探索一條中國動畫(huà)産業化(huà)發展的(de)新思路。”[17]出版該片的(de)動畫(huà)圖書(shū)的(de)出版社社長(cháng)在接受記者采訪時(shí),也(yě)充分(fēn)道出了(le)經濟利益和(hé)市場(chǎng)空間是推動發行者的(de)另一個(gè)焦點:“《哪吒傳奇》已經再版14次,銷售超過了(le)40萬套、420多(duō)萬冊,取得(de)比較好的(de)經濟效益和(hé)社會效益,這(zhè)充分(fēn)說明(míng),我國民族傳統文化(huà)具有持久的(de)生命力,這(zhè)類題材的(de)少兒(ér)作品具有廣闊的(de)市場(chǎng)空間。”[18]這(zhè)樣自覺地将民間傳統作爲文化(huà)商品來(lái)赢得(de)國内消費市場(chǎng)的(de)文化(huà)營銷策略,顯然是當下(xià)市場(chǎng)經濟的(de)産物(wù),是浪漫主義的(de)赫爾德等未曾述及的(de)。 别有意味的(de)是,盡管《哪吒傳奇》的(de)拍(pāi)攝有著(zhe)與外國動畫(huà)相抗争的(de)目的(de),但其中也(yě)明(míng)顯地吸納了(le)外國影(yǐng)視的(de)影(yǐng)響。例如石矶娘娘的(de)形象令人(rén)一望而知是來(lái)自迪斯尼動畫(huà)中的(de)女(nǚ)巫形象;劇中有關惡神力圖吸取大(dà)地之脈的(de)精華、成爲人(rén)類永遠(yuǎn)的(de)統治者的(de)構想,顯然也(yě)有美(měi)國和(hé)日本動畫(huà)的(de)影(yǐng)子;哪吒身邊增添了(le)助手小豬熊,也(yě)是“小英雄加動物(wù)幫手”的(de)典型迪斯尼模式。可(kě)見,在制作者的(de)心中,全球化(huà)與反全球化(huà)并非水(shuǐ)火不相容,競争、抵制與吸收、接納可(kě)以并存。楊美(měi)惠(Mayfair Mei-hui Yang)在對(duì)上海大(dà)衆傳媒的(de)研究中,發現了(le)同樣的(de)現象:“在今天中國的(de)大(dà)衆傳媒中正在發生的(de),不再是‘第三世界文化(huà)被鎖定在與第一世界的(de)文化(huà)帝國主義進行著(zhe)生死較量’的(de)簡單圖畫(huà),而是更加複雜(zá)多(duō)樣的(de)對(duì)外國文化(huà)的(de)急切适應、挪用(yòng)(appropriation)和(hé)抵制的(de)過程。”[14](P326)從這(zhè)個(gè)意義上看,有人(rén)建議(yì)将流行的(de)“反全球化(huà)”(anti-globalization)一詞改稱爲“另類全球化(huà)”(alternative globalization),也(yě)許不無道理(lǐ),因爲前者中蘊涵著(zhe)“反對(duì)全球化(huà)”的(de)意思,而事實上,沒有人(rén)徹底反對(duì)全球化(huà),人(rén)們反對(duì)的(de)隻是全球化(huà)的(de)某些方面,因此,反全球化(huà)不過是全球化(huà)運動的(de)一個(gè)“特殊形式”(particular version)而已。

    《哪吒傳奇》之後,又有更多(duō)的(de)國産動畫(huà)生産出來(lái)。2006年,中國新聞出版署作出了(le)新規定:晚上5點至8點的(de)黃(huáng)金時(shí)段禁止播放國外動畫(huà)片。這(zhè)一保護國産動畫(huà)的(de)舉措一時(shí)引發了(le)巨大(dà)的(de)争議(yì)。目前,對(duì)外國動畫(huà)的(de)借鑒、吸納和(hé)抵禦、競争依然繼續,對(duì)傳統文化(huà)素材的(de)吸取和(hé)重構也(yě)仍然被認爲是國産動畫(huà)的(de)根基之所在。這(zhè)又将爲中國民間傳統的(de)傳承和(hé)變遷帶來(lái)怎樣的(de)影(yǐng)響?民間傳統又将在這(zhè)一過程中負載何種功能和(hé)角色?動畫(huà)片作爲一種不同于口語的(de)媒介形式,将爲民間傳統的(de)傳播帶來(lái)怎樣的(de)影(yǐng)響?這(zhè)些都是當下(xià)擺在中國民俗學者面前的(de)新課題,需要我們繼續進行敏銳的(de)觀察和(hé)細緻的(de)分(fēn)析。

參考文獻: [1] 呂微.中國民間文學史.神話(huà)編[M]. 祁連休、程薔、呂微. 中國民間文學史. 石家莊:河(hé)北(běi)教育出版社,2008. [2]西北(běi)師範大(dà)學中文系.漢語成語詞典(增訂本)[Z].上海:上海教育出版社,1986. [3] 車玉明(míng)等. 偉大(dà)的(de)創舉劃時(shí)代的(de)變革——中國社會主義市場(chǎng)經濟體制之路[N].中國青年報,2008-10-27,(3). [4]陳舒平.中國動畫(huà)片如何走向世界[J].電視研究,2002(9). [5]郭虹、張國良.中國青少年與動畫(huà)傳播的(de)實證研究——以北(běi)京、上海動畫(huà)的(de)傳受狀況爲例[J].新聞大(dà)學,2003(冬). [6]James Watson, ed. Golden Arches East: McDonald’s in East Asia [C], Second Edition. Stanford: Stanford University Press, 2006[1997]. [7]Yunxiang Yan. “McDonald’s in Beijing: The Localization of Americana.”[C] In Golden Arches East: McDonald’s in East Asia, Second Edition, 2006[1997]. [8]江嚴.中國動漫何時(shí)趕超世界?[J].電子出版,2005(Z1). [9]鐘(zhōng)敬文. “五四”時(shí)期民俗文化(huà)學的(de)興起[C]. 鐘(zhōng)敬文學術論著自選集. 北(běi)京:首都師範大(dà)學出版社,1994. [10]趙世瑜.眼光(guāng)向下(xià)的(de)革命——中國現代民俗學思想史論(1918-1937)[M].北(běi)京:北(běi)京師範大(dà)學出版社,1999. [11] 劉曉春.民俗旅遊的(de)意識形态[J].旅遊學刊,2002(1). [12]劉曉春. 從維柯、盧梭到赫爾德——民俗學浪漫主義的(de)根源[J]. 民俗研究, 2007(03). [13] 鐘(zhōng)敬文.民俗學概論[M].上海:上海文藝出版社,1998. [14] Mayfair Mei-hui Yang, “Mass Media and Transnational Subjectivity in Shanghai: Notes on (Re)cosmopolitanism in a Chinese Metropolis.”[C] In The Anthropology of Globalization: A Reader. Jonathan Xavier Inda and Renato Rosaldo, eds. Malden: Blackwell, 2002. [15] Chamsy el-Ojeili, Patrick Hayden. Critical Theories of Globalization [M]. Hampshire and New York: Palgrave Macmillan, 2006. [1] 對(duì)“民間傳統”(folk traditions)的(de)簡要界定可(kě)參考美(měi)國民俗學會官方網站http://www.afsnet.org/aboutfolklore/aboutFL.cfm [2] 《山海經.大(dà)荒東經》載:“大(dà)荒之中,有山名曰孽搖群羝,……上有扶木(mù),一日方出,一日方至,皆載于烏。”同書(shū)的(de)《海内東經》中描述了(le)這(zhè)十日居住在扶桑樹上的(de)位置:“……下(xià)有湯谷,上有扶桑,十日所浴……有大(dà)木(mù),九日居下(xià)枝,一日居上枝。”《楚辭.天問》中有一問:“羿焉彃日?烏焉解羽?”漢代的(de)王逸在注解此句時(shí),引用(yòng)了(le)漢初《淮南(nán)子》的(de)相關神話(huà)解釋說:“堯時(shí)十日并出,草(cǎo)木(mù)焦枯。堯命羿仰射十日,中其九日,日中九烏皆死,堕其羽翼,故留其一日也(yě)。”在漢代的(de)畫(huà)像石和(hé)帛畫(huà)等中,描繪“日中有烏”的(de)圖像很常見。在這(zhè)些圖像中,日中的(de)金烏有時(shí)是兩隻腳,有時(shí)是三隻腳。 [3]《大(dà)荒北(běi)經》記載:“大(dà)荒之中,有山名曰成都載天。有人(rén)珥兩黃(huáng)蛇,把兩黃(huáng)蛇,名曰誇父。……誇父不量力,欲追日景,逮之于禺谷。将飲河(hé)而不足也(yě),将走大(dà)澤,未至,死于此。”同書(shū)的(de)《海外北(běi)經》中還(hái)記有另一則異文:“誇父與日逐走,入日。渴欲得(de)飲,飲于河(hé)渭,河(hé)渭不足,北(běi)飲大(dà)澤。未至,道渴而死。棄其杖,化(huà)爲鄧林(lín)。”在這(zhè)條記錄中,誇父追日的(de)動因并不清楚。 [4] http://www.cctv.com/tvguide/tvcomment/wtjj/dsrshss/1833.shtml (2003年6月(yuè)9日) [5] 其中涉及的(de)動畫(huà)片分(fēn)别是日本的(de)《恐龍特急克塞号》、《聰明(míng)的(de)一休》以及美(měi)國動畫(huà)片《變形金剛》和(hé)《貓和(hé)老鼠》。 [6] 可(kě)參見《奧特曼帶給中國孩子什(shén)麽?》,http://news.xinhuanet.com/mrdx/2005-06/12/content_3074272.htm [7]有關80年代和(hé)90年代對(duì)于全球化(huà)态度的(de)差異的(de)更多(duō)討(tǎo)論,可(kě)參見陳曉明(míng)《回歸傳統與文化(huà)民族主義的(de)興起》,《天津社會科學》,1997(4);薛利山《文化(huà)民族主義與國學熱(rè)》,《社會科學論壇》,2005(1)。 [8] 陳學明(míng)《當代中國民族主義思潮研究綜述》一文将90年代以來(lái)國内民族主義興起的(de)原因歸納爲如下(xià)三點:中國綜合國力的(de)增長(cháng)與西方國家的(de)打壓之間的(de)矛盾、傳統意識形态功能的(de)弱化(huà)與政府合法性重建的(de)需求、經濟全球化(huà)的(de)影(yǐng)響與國家戰略利益調整的(de)選擇。《廣東省社會主義學院學報》,2006(1)。 [9]肖珉、張世浩:《國産動畫(huà)片在跨文化(huà)傳播中的(de)缺失》,http://www.southcn.com/cartoon/make/dmzt/200604170171.htm [10] 例如侯虹斌《傳統文化(huà)的(de)清單上我們遺失了(le)什(shén)麽》稱:“90年代出生的(de)人(rén)開始相信聖誕老人(rén)了(le),開始在麥當勞必勝客裏過生日,不知道阿福,沒見過長(cháng)命鎖,沒上過八仙桌,沒爬過大(dà)門檻,所以,傳統的(de)東西在他(tā)們看來(lái),是沒有質感的(de),是蒼白的(de)。”《閱讀與作文》,2005(11)。 [11]參見肖珉、張世浩:《國産動畫(huà)片在跨文化(huà)傳播中的(de)缺失》, http://www.southcn.com/cartoon/make/dmzt/200604170171.htm [12] 例如肖珉、張世浩在《國産動畫(huà)片在跨文化(huà)傳播中的(de)缺失》一文中明(míng)确指出:“在對(duì)本國文化(huà)傳承及跨文化(huà)傳播中,隻有堅定地發揚本民族的(de)特色才能抵制外來(lái)強勢文化(huà)的(de)入侵,而這(zhè)也(yě)是我們國産動畫(huà)片在跨文化(huà)傳播中所應承擔之責。”“我們的(de)動畫(huà)片不但起著(zhe)對(duì)青少年的(de)啓蒙作用(yòng),更重要的(de)也(yě)是我們對(duì)外宣傳的(de)一個(gè)窗(chuāng)口。……要求我們的(de)動畫(huà)産業要生産出高(gāo)質量且有民族特色的(de)動畫(huà)片。” http://www.southcn.com/cartoon/make/dmzt/200604170171.htm [13] http://www.ylaaa.com/moviehtml/728.html(2006年11月(yuè)3日) [14] http://www.snweb.com/gb/people_daily/2003/05/30/p0530003.htm [15] http://www.southcn.com/cartoon/ctnews/chnnews/200306020764.htm [16]http://news.xinhuanet.com/english/2004-05/31/content_1500437.htm [17] http://www.southcn.com/cartoon/ctnews/chnnews/200306020764.htm [18] http://news.xinhuanet.com/english/2004-05/31/content_1500437.htm

  專題研究  
現代人(rén)的(de)鄉土情結
    我的(de)題目是《現代人(rén)的(de)鄉土情結──個(gè)人(rén)生活口述史研究的(de)一個(gè)視角》。口述史作爲一種研究資料以及一種研究方法在曆史學、社會學等學科已經成爲一個(gè)新的(de)努力方向,但是在民俗學當中以往的(de)口述史主要針對(duì)民間藝人(rén),比方故事家、 歌(gē)手或者是擁有某種……[查看詳細]
非物(wù)質性還(hái)是身體性
    今天由我來(lái)做(zuò)一個(gè)發言,發言的(de)題目是昨晚我跟張士閃教授商定的(de),把最近對(duì)非物(wù)質文化(huà)遺産保護運動的(de)一些反思和(hé)想法,以“非物(wù)質性還(hái)是身體性?”爲題集中談一下(xià)。非物(wù)質文化(huà)遺産有兩個(gè)關鍵詞,一個(gè)叫非物(wù)質文化(huà)遺産,另一個(gè)叫保護。當然它也(yě)可(kě)以拆成……[查看詳細]
廟會類型與民俗宗教的(de)實踐模式
    中國城(chéng)鄉的(de)廟會活動是漢民族民俗宗教的(de)基本實踐模式之一。對(duì)于民俗學來(lái)說,廟會類型問題難于回避。從參與集體構成的(de)地域範圍來(lái)看可(kě)以劃分(fēn)爲若幹類型,但是這(zhè)并不排斥從神靈符号、活動内容、儀式目的(de)等角度進行能夠說明(míng)問題的(de)類型劃分(fēn)。廟會實際上大(dà)……[查看詳細]
從神話(huà)文本溯源研究到綜合研究
    在中國神話(huà)研究史上,長(cháng)期以來(lái)盛行著(zhe)的(de),主要是以文本(text)研究爲主的(de)視角和(hé)方法,也(yě)就是說,學者們關注和(hé)分(fēn)析的(de),主要是被剝離了(le)語境(context)關系的(de)神話(huà)文本。而且,分(fēn)析神話(huà)文本的(de)眼光(guāng)基本上是曆時(shí)性的(de),視角和(hé)分(fēn)析方法模式主要是曆史溯源……[查看詳細]
我院概覽  智慧共享  核心優勢  經典案例  動态關注  專家團隊  主營業務  華漢旅論壇  民俗鄉村(cūn)旅遊網  古建設計網  風水(shuǐ)與規劃網  聯系方式
聯系我們 | 關于我們 | 廣告服務 | 誠聘英才 | 服務條款 | 歡迎合作 | 保護隐私權

Copyright@2003-2009 hhlv.net All Rights Reserved.
京ICP備07503276号-2 京公網安備110105009582号
地址:北(běi)京市朝陽區(qū)北(běi)苑路170号凱旋城(chéng)8号樓105底商北京華崛文旅規劃設計院有限公司
旅遊規劃、旅遊策劃、景觀建築設計、景區(qū)規劃盡在華漢旅規劃設計研究院